segunda-feira, 24 de julho de 2017

太 + Adjetivo + 了.

太 好看 了!
大家好!你们好吗?

Hoje vamos aprender a dizer que as coisas são muito algo. Para isso, utilizamos a estrutura 太 (tài) + Adjetivo + 了(le) que pode ser traduzida como "demais, muito, excessivamente". Se estiver ligada a um adjetivo cujo significado expresse algo positivo como por exemplo:
太 好吃了(Tài hào chī le) que significa "muito gostoso" terá a ideia de intensidade, nesse caso "muito". Por outro lado, se a mesma estrutura estiver ligada a um adjetivo negativo como em 太 冷了(Tài lěng le) que significa "demasiado frio" este carregará o sentido de "excessivamente, demais, demasiado."

Palavras Novas:

好吃 (hǎo chī) - delicioso; gostoso (para comidas)
好看 (hǎokàn) - bom (para filmes, livros); bonito, bacana.
好喝 (hǎo hē) - delicioso, gostoso (para bebidas).
太 (tài) - demais, demasiado
了(le) - partícula modal

Ideogramas Novos:
hǎo - bom, boa, bem
Componentes do ideograma:
女 (nǚ) - mulher
子 (zǐ) - criança


演习

  1. 蛋糕非常好吃。Dàngāo fēicháng hào chī.
  2. 蛋糕太好吃了。Dàngāo tài hào chīle.
  3. 饺子太好吃了。Jiǎozi tài hào chīle.
  4. O pão está delicioso demais.
  5. 可乐太好喝了。Kělè tài háo hēle.
  6. 果汁太好喝了。Guǒzhī tài hǎo hēle.
  7. O leite está delicioso demais.
  8. Delicioso (para comidas)
  9. 面条....... 了  (a) 好吃    (b) 好喝
  10. 电影太好看了。Diànyǐng tài hǎokàn le.
  11. 你的书太好看了。Nǐ de shū tài hǎokàn le.
  12. O livro dele é bom demais.
  13. Hoje está quente demais.
  14. Eu tenho fome demais.

Nenhum comentário:

Postar um comentário

Ao comentar seja sempre respeitoso à opinião do outro. Nem todo mundo pensa como você e a diversidade existe para isso. Exponha suas ideias sem ofender a crença ou a opinião de ninguém. Comentários com insultos ou discriminação de qualquer natureza serão excluídos.