大家好! 你们好吗?
Começando hoje a primeira lição do capítulo das cores, vamos aprender como dizer que um objeto é de determinada cor. Em mandarim, quando você quer quiser descrever a cor de algum substantivo será necessário usar a seguinte estrutura:
Sujeito + 是 + Cor + 的
外套是黑色的。
O casaco é preto.
Alguns exemplos:
我的鞋子是白色的。(Wǒ de xiézi shì báisè de.)
Meus sapatos são pretos.
这条裙子是红色的。(Zhè tiáo qúnzi shì hóngsè de.)
Este vestido é vermelho.
Observa-se que este 的 final não funciona como partícula de posse omo o conhecemos, mas como um finalizador estrutural e, desse modo, sem tradução.
什么颜色?
Em mandarim a expressão 什么颜色? (shénme yànsé) carrega o sentido de "qual cor?/ Que cor?/ De que cor?" a estrutura para usá-la é anterior apenas inserindo a expressão no lugar da cor, antes da partícula final.
SUJEITO + 是 + 什么颜色 + 的
裙子是什么颜色的?
Qual a cor do vestido?
Vocabulário da Lição:
黑色 (Hēisè) - preto
白色 (Báisè) - branco
红色 (hóngsè) - vermelho
绿色 (lǜsè) - verde
颜色 (yánsè) - cor
Ideogramas da Lição:
bái - branco
hóng - vermelho
Componentes do ideograma:
纟(sī) seda - a maioria dos caracteres compostos por este componente estão a materiais, produtos ou trabalhos de arte feitos de seda.
工 (gōng) - trabalho
sè - cor
Componentes do ideograma:
⺈ radical s/t
巴 (bā) estar perto de
Exercício
- 我的 鞋子 是 白色的。(Wǒ de xiézi shì báisè de.)
- 我的 头发 是 黑色的。(Wǒ de tóufǎ shì hēisè de.)
- 这 条裙子 是 绿色的。(Zhè tiáo qúnzi shì lǜsè de.)
- Esta camisa é verde.
- 你的鞋子是什么颜色的? (Nǐ de xiézi shì shénme yánsè de?)
- 这条裤子是什么颜色的? (Zhè tiáo kùzi shì shénme yánsè de?)
- 她的眼睛是什么颜色的? (Tā de yǎnjīng shì shénme yánsè de?)
- Qual pergunta foi feita para obter a resposta abaixo? Formule-a.
- Qual é a cor dos cabelos dele?
- Os cabelos dele são pretos.
- A: _________________________________
- B: 我的衣服是黑色的。
- Organize a resposta da pergunta abaixo:
- 衬衫是什么颜色的?
- 是/红色/衬衫/的
Nenhum comentário:
Postar um comentário
Ao comentar seja sempre respeitoso à opinião do outro. Nem todo mundo pensa como você e a diversidade existe para isso. Exponha suas ideias sem ofender a crença ou a opinião de ninguém. Comentários com insultos ou discriminação de qualquer natureza serão excluídos.