quinta-feira, 23 de agosto de 2018

[Chinês] Forma negativa para ações passadas | Advérbio 刚才

A forma negativa de 了como uma ação já realizada leva o advérbio de negação 没 antes do verbo:

SUJEITO + 没 + VERBO + OBJETO

É importante lembrar que 了 não deve ser usada em uma oração negativa.

我没用手机。
wo3 mei2 yong4 shou3ji1
Eu não usei o celular.

刚才(gang1cai2) é como dizer em português "há pouco; agora a pouco; acabei de..." Pode ser usado antes ou depois do sujeito da oração.

SUJEITO + 刚才 + VERBO + OBJETO

ou

刚才 + SUJEITO + VERBO + OBJETO

我刚才关了门。
Eu fechei a porta agora a pouco.

刚才我没玩游戏。
Eu não brinquei com o jogo agora a pouco.

Vocabulário
刚才 [gang1cai2] - há pouco; agora a pouco
遇到 [yùdào] - encontrar com alguém.

Ideogramas:
gang1 - difícil, firme, forte, justo

cái - habilidade, talento, justo, ha pouco tempo

péng - amigo

Pratique!

  • 昨天我骑了自行车。Zuótiān wǒ qíle zìxíngchē.
  • 我_____遇到我的朋友。Wǒ ______ yù dào wǒ de péngyǒu.
  • a) 没
  • b)很
  • c)是
  • d)有

  • 我刚才没骑自行车。Wǒ gāngcái méi qí zìxíngchē.
  • 昨天我没用信用卡。Zuótiān wǒ méi yòng xìnyòngkǎ.
  • 昨天早上我没打电话。Zuótiān zǎoshang wǒ méi dǎ diànhuà.
  • Você já jogou.
  • Eu não topei com ele.
  • Eu não topei com você agora a pouco.
  • Eu não joguei volei agora a pouco. Eu joguei basquete.
  • Eu não o ajudei a apagar a luz agora a pouco.
  • Eu não topei com vocês.
  • Você usou o celular?
  • Eu não usei o celular.


Nenhum comentário:

Postar um comentário